Посольство России, Россотрудничество и его партнер в Эстонии таллинский «Институт Пушкина» начинают прием заявок на обучение в России в 2018/2019 учебном году за счет федерального бюджета.

На данный момент нет предварительной информации о том , когда начнется конкурс и какие будут условия. Просим набраться терпения и следить за новостями.

Открыта регистрация кандидатов на бесплатное обучение в России в 2019 году

Посольство России, Россотрудничество и его партнер в Эстонии
Таллинский «Институт Пушкина» начинают прием заявок на бесплатное обучение в России в 2019 году.

Для абитуриентов из Эстонии предусмотрено 95 бюджетных мест на программах бакалавриата, специалитета, магистратуры, аспирантуры и ординатуры.

График приёма документов для нотариального перевода и консультаций будет указан позже.

2017 год

Время приёма документов для нотариального перевода для тех, кто прошел во второй конкурсный тур:
 
13.03 — 13:00 — 16:00
15.03 — 13:00 — 16:00
17.03 — 13:00 — 16:00
 
ВНИМАНИЕ! Все вопросы просим задавать заранее по телефону +372 568 478 96 или по номеру Посольства 64 64 170. На месте консультации не проводятся, только приём справок на перевод. 
 
ВСЕ документы будут высланы на перевод нотариусу в один день. Оригиналы документов и переводы будут возвращены ориентировочно после 23 марта. Всем будет разослана СМС.
 
Институт Пушкина делает БЕСПЛАТНУЮ скан копию всех документов, которые были переведены через нас. 

«Институт Пушкина», подать документы и задать вопросы вы можете в следующие дни:

06.03 с 14.30-16.30
08.03 с 9.30-12.30
11.03 с 9.30-12.30
13.03 с 14.30-16.30
15.03 с 9.30-12.30
Последняя консультация проводится за 15 мин до закрытия. Просим не оставлять переводы документов на последний день.
Обратите, пожалуйста, внимание: чтобы получить переведенные и нотариально заверенные документы в срок, вам нужно их принести в Институт Пушкина до 15 марта.

Кому задать вопросы?

Расценки на переводы за ОДИН лист:

  • Паспорта, ID карта, elamisluba kaart – 30€
  • Справка об оценках (на бланке школы на одном листе) – 30€
  • Справка от врача, сертификат на ВИЧ – 30€
  • Свидетельства об окончании гимназии 30€ и оценочный лист 30€
  • Справки об оценках в виде выписки из e-kool или большие справки за 3 гимназических класса – 35€
  • Другие справки об оценках нестандартные или на английском языке – 47€
  • Грамоты, наградные листы 30-35€ (в зависимости от объема текста)
  • Оценочные листы/дипломы на английском языке 35 евро/страница
    (если оценки на двух полных листах) — 48
  • Оценочные листы/дипломы на английском 40€ /страница

Почему удобно делать переводы в Институте Пушкина?

    1. Мы занимаемся этим много лет и гарантируем правильность переводов и оформления документов
    2. Мы работаем с российским нотариусом, что, в данном случае, предпочтительнее
    3. Выгодная стоимость услуг перевода
    4. Мы бесплатно отсканируем ваши документы, чтобы вы могли загрузить их в систему
    5. Мы проконсультируем вас и, в случае необходимости, подскажем
    6. Удобнее сделать всё в одном месте.

Информация для участников второго тура

Завершился первый тур конкурса на зачисление в российские вузы в 2019/2020 учебном году.

Как проходит второй тур?

На втором этапе Минобрнауки России проверит документы и загрузит их в единую информационную систему. Вузы, указанные в анкете, рассматривают заявку и, если она вызывает интерес, ставят отметку о желании принять Вас на обучение. Если такие отметки поставят несколько вузов, Минобрнауки направит Вас в тот, который находится выше по списку предпочтений в анкете.

Если ни один из вузов не проявит интерес, Ваше место учебы определит Минобрнауки. Оно оставляет за собой право решения о зачислении каждого кандидата.

Что нужно делать дальше?

Для участия в первом туре кандидат должен был зарегистрироваться на сайте Russia.Study, заполнить профиль и загрузить начальный набор документов. Таким образом, некоторая часть документов уже должна быть готова.

ВАЖНО: для участия во втором туре к каждой заявке до 22 марта 2019 года следует обязательно собрать полный комплект документов. Документы в бумажном виде подавать не нужно:

  1. Заполненный электронный профиль и скан-копия анкеты с прикрепленной цветной фотографией.
  • Профиль и анкета – визитные карточки абитуриента. Вуз не примет анкету, заполненную не полностью, с ошибками, небрежно или с несоблюдением указанных в ней требований – вне зависимости от учебных успехов и любых заслуг кандидата.
  • Анкета заполняется на русском или английском языке. Система заполняет анкету автоматически на основе данных профиля. Распечатать ее можно в своем личном кабинете в системе Russia Study.
  • Если для въезда в Россию абитуриенту нужна виза, в графе «Место получения визы» следует указать страну «Эстония» и город – Таллин, Нарва или Тарту, в зависимости от удобства и близости проживания.
  • В п.9 кандидат указывает все страны, гражданство которых он/она имеет.
  • В п.12 адрес электронной почты должен быть действительным. Он будет использоваться для рассылки уведомлений.
  • В п.21 при выборе формы обучения следует самостоятельно убедиться, что выбранные Вами вузы предоставляют очное/заочное образование по выбранной специальности.
  • В п.23 кандидат может указать только одну специальность. При заполнении этого пункта следует пользоваться встроенным навигатором Russia Study: выбрать нужный уровень образования (бакалавриат, специалитет и т.д.), далее – конкретное направление подготовки (например, 54.04.01 «Дизайн»). Система покажет все вузы, в которых доступно обучение по этому направлению.
  • В п.25 нужно указать от двух до шести вузов по убыванию предпочтения (но не более трех в каждом федеральном округе, а в Москве и Санкт-Петербурге – не более двух в каждом городе).
  • Отметки в пп.30-31 должны быть следующими: тип отборочных испытаний – конкурс портфолио, место прохождения – посольство Российской Федерации.
  • В п.32 первые четыре отметки – обязательные. Остальные отметки ставятся в зависимости от предоставляемых документов.
  • Распечатать анкету можно на главной странице профиля. Анкета должна быть лично подписана абитуриентом на последней странице. Затем ее нужно отсканировать и загрузить в раздел «Заявка» вместе с копиями остальных документов.
  1. Скан-копия паспорта и его нотариального перевода
  • У граждан Эстонии и обладателей «серых» паспортов срок действия паспорта должен истекать не ранее 1 марта 2020 года. Этот документ будет использоваться для оформления визы. Срочно обратитесь в Департамент полиции и погранохраны для замены паспорта, если срок его действия истекает до 1 марта 2020 года.
  • При наличии гражданства нескольких стран следует приложить копию каждого паспорта, а также указать все гражданства в п.9 анкеты.
  • Копия паспорта должна быть хорошо читаемой, с четкой фотографией.
  1. Скан-копия эстонской ID-карты и ее нотариального перевода
  • Копия эстонской ID-карты обязательна только для граждан России.
  • ID-карта служит подтверждением, что абитуриент постоянно проживает именно в Эстонии.
  • Копия ID-карты должна быть хорошо читаемой, с четкой фотографией.
  1. Скан-копия медицинской справки об отсутствии ВИЧ/СПИД и ее нотариального перевода
  • Справка должна быть датирована 2019 годом.
  • Настоятельно требуйте поставить печать учреждения или лаборатории.
  1. Скан-копия медицинской справки об отсутствии противопоказаний к обучению в вузе и ее нотариального перевода
  • Данную справку может выдать семейный врач, она должна быть заверена подписью и печатью.
  • Справка должна быть датирована 2019 годом.
  1. Скан-копия документа об образовании и его нотариального перевода
  • Необходимы копии и перевод всех страниц документа, включая приложение с оценками.
  • При поступлении в бакалавриат или специалитет требуется документ о полном общем образовании, то есть аттестат гимназии.
  • При поступлении в магистратуру – диплом бакалавра, специалиста.
  • При поступлении в аспирантуру и ординатуру – диплом специалиста, магистра.
  • Если на момент подачи заявки документ об образовании еще не получен, абитуриент предоставляет результаты последних трех сессий из зачетной книжки или выписку текущих оценок за последние два года из школы, гимназии или вуза, где он/она завершает обучение.
  • Документы или выписки оценок, изначально оформленные на русском языке, переводить не нужно.
  1. Для аспирантуры –список опубликованных научных работ (если есть) и реферат на тему будущего исследования
  • Тема реферата должна соответствовать выбранной специальности.
  1. Скан-копии грамот, дипломов, сертификатов, наградных листов
  • Абитуриент может по своему усмотрению приложить к портфолио копии документов, которые подтверждают ее/его достижения. Они могут быть приняты во внимание вузом.
  • Портфолио должно быть «заточено» под выбранную специальность.
  • Грамоты, дипломы и т.д. на русском и английском языках не требуется переводить на русский.
  • Кандидат может приложить к документам только из этого пункта самостоятельный перевод с эстонского языка.
  • В системе Russia.Study грамоты и дипломы должны находиться в разделе «Другие документы».

Как попасть на творческие испытания?

ВАЖНО: При поступлении на специальности из области культуры и искусства (музыкальное и актерское искусство, дизайн, режиссура, архитектура и т.д.) каждый абитуриент до зачисления должен пройти творческий конкурс.

  • Сроки испытаний следует уточнить самостоятельно на сайте или по телефону каждого из выбранных учебных заведений.
  • Обязательно сообщите в посольство о датах творческого конкурса. Для участия в нем может потребоваться справка-подтверждение того, что Вы попали в список рекомендованных для участия во втором туре.
  • Въезд в Россию на творческие испытания – по туристической визе (оформляется самостоятельно).

Где можно оформить нотариальный перевод?

  • Нотариальный перевод документа на русский язык в Эстонии можно сделать у эстонского присяжного переводчика.
  • Переводы также можно сделать в таллинском «Институте Пушкина». Адрес офиса: Maneezi 7-2, 10117, Tallinn.
  • Документы от переводческих бюро не принимаются, необходимо именно юридическое заверение.

ВАЖНО: полный комплект документов должен быть загружен в личный профиль Russia.Study до 22 марта 2019 года.

  • Если Вы прошли во второй тур, но отказываетесь от дальнейшего участия, пожалуйста, сообщите в посольство по адресу [email protected] – Ваше место перейдет достойному кандидату из резервного списка.
  • Убедитесь, что каждый документ и его перевод загружен в соответствующий раздел. Чем проще разобраться в заявке, тем больше шансов, что кандидат понравится приемной комиссии вуза. Если документ разбит на несколько файлов, нужно дать им имена латиницей – например, Anketa1, Anketa2 и т.д.
  • Предпочтительны цветные скан-копии. Формат файлов – PDF, JPG или PNG. Фотографии с мобильного устройства не принимаются.

Какие вузы можно выбрать ?

В программе участвуют более 550 высших учебных заведений по всей России, лидирующих по качеству образования и обладающих современной научно-исследовательской и технической базой.

Выбрать учебное заведение помогут следующие сайты:

Кто может участвовать в конкурсе?

Претендовать на бюджетное место в российском вузе могут граждане России (при условии, что они постоянно проживают в Эстонии), граждане Эстонии и лица без гражданства. Если в паспорте гражданина России есть отметка о постоянной регистрации в РФ, участвовать в конкурсе на бюджетные места по квоте нельзя. Граждане третьих стран, проживающие в Эстонии, не могут участвовать в программе.

Студенты, завершающие обучение в России по программам прошлых лет и желающие продолжить обучение на другом уровне (например, в магистратуре после бакалавриата), должны вновь подать документы и пройти отбор на обычных условиях. Места для них выделяются из общей квоты 2019 года.

Условия программы

Студентам во время учебы выплачивается стипендия вне зависимости от успеваемости. Им предоставляются места в общежитии на тех же условиях, что и российским студентам-бюджетникам.

На программах дополнительного профессионального образования (ДПО) и повышения квалификации стипендия не выплачивается. Некоторые вузы предлагают студентам ДПО проживание в общежитии только на платной основе.

Кандидаты, недостаточно владеющие русским языком, могут пройти бесплатные курсы на подготовительных отделениях российских вузов. Им также выплачивается стипендия и предоставляется место в общежитии. Срок подготовки – один год, затем начинается обучение по основной программе.

Абитуриенты ординатуры должны знать русский язык на уровне, необходимом для освоения университетской программы. Подготовительные курсы для них не предусмотрены.

Участники программы оплачивают транспортные и другие неучебные расходы, включая медицинское страхование, из собственных средств.

Первый этап конкурса – прием заявок до 1 февраля 2019 года

Начальный отбор проводит Комиссия при посольстве России с участием директоров и преподавателей школ, гимназий и вузов. Комиссия оценивает портфолио абитуриента, учебные и внеклассные достижения, и по совокупности показателей принимает решение о внесении ее/его в список рекомендованных кандидатов.

ВНИМАНИЕ: Вся процедура отбора – регистрация, подача заявок и документов, отслеживание статуса – проводится через систему Russia Study.

Документы в бумажном виде подавать не нужно.

Для участия в первом туре отбора следует до 1 февраля зарегистрироваться в системе Russia Study, указав Эстонию в графе «Страна постоянного проживания», максимально подробно и внимательно заполнить все поля профиля. Обязательно загрузите свою фотографию (желательно – как в паспорте).

Зарегистрировавшись, необходимо до 1 февраля прикрепить в соответствующий раздел профиля в системе Russia Study начальный комплект документов, то есть их цветные скан-копии. Формат файлов – PDF, JPG или PNG. Некачественные сканы не принимаются.

В НАЧАЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ ДОКУМЕНТОВ ВХОДЯТ:

  1. Заполненный электронный профиль и скан-копия анкетыс прикрепленной цветной фотографией.
  • Профиль и анкета – визитные карточки абитуриента. Комиссия не примет анкету, заполненную не полностью, с ошибками, небрежно или с несоблюдением указанных в ней требований – вне зависимости от учебных успехов и любых заслуг кандидата.
  • Анкета заполняется на русском или английском языке. Система заполняет анкету автоматически на основе данных профиля. Распечатать ее можно в своем личном кабинете в системе Russia Study.
  • Если для въезда в Россию абитуриенту нужна виза, в графе «Место получения визы» следует указать страну «Эстония» и город – Таллин, Нарва или Тарту, в зависимости от удобства и близости проживания.
  • В п.9 кандидат указывает все страны, гражданство которых он/она имеет.
  • В п.12 адрес электронной почты должен быть действительным. Он будет использоваться для рассылки уведомлений.
  • В п.21 при выборе формы обучения следует самостоятельно убедиться, что указанные в п.25 вузы предоставляют очное/заочное образование по выбранному в п.23 коду специальности.
  • В п.23 кандидат может указать только одну специальность. При заполнении этого пункта следует пользоваться встроенным навигатором Russia Study: выбрать нужный уровень образования (бакалавриат, специалитет и т.д.), далее – конкретное направление подготовки (например, 54.04.01 «Дизайн»). Система покажет все вузы, в которых доступно обучение по этому направлению.
  • В п.25 нужно указать от двух до шести вузов по убыванию предпочтения (но не более трех в каждом федеральном округе, а в Москве и Санкт-Петербурге – не более двух в каждом городе).
  • Отметки в пп.30-31 должны быть следующими: тип отборочных испытаний – конкурс портфолио, место прохождения – посольство Российской Федерации.
  • Отмеченный в п.32 первые четыре отметки – обязательные. Остальные отметки в п.32 ставятся в зависимости от предоставляемых документов.
  • Распечатанная анкета должна быть лично подписана абитуриентом на последней странице. Затем ее нужно отсканировать и загрузить в раздел «Заявка» вместе с копиями остальных документов.
  1. Скан-копия паспорта
  • У граждан Эстонии и обладателей «серых» паспортов срок действия паспорта должен истекать не ранее марта 2021 года. Этот документ будет использоваться для оформления визы. Срочно обратитесь в Департамент полиции и погранохраны для замены паспорта, если срок его действия истекает до марта 2021 года.
  • При наличии гражданства нескольких стран следует приложить копию каждого паспорта, а также указать все гражданства в п.9 анкеты.
  • Копия паспорта должна быть хорошо читаемой, с четкой фотографией.
  1. Скан-копия эстонской ID-карты
  • Копия эстонской ID-карты обязательна только для граждан России.
  • ID-карта служит подтверждением, что абитуриент постоянно проживает именно в Эстонии.
  • Копия ID-карты должна быть хорошо читаемой, с четкой фотографией.
  1. Скан-копия документа об образовании с нотариальным переводом на русский язык (необходима для конкурса аттестатов, на основании которого и проходит первый отборочный тур)
  • При поступлении в бакалавриат или специалитет требуется документ о полном общем образовании, то есть школьный аттестат.
  • При поступлении в магистратуру – документ о высшем образовании (диплом бакалавра, специалиста).
  • При поступлении в аспирантуру и ординатуру – документ о высшем образовании (диплом специалиста, магистра).
  • Если на момент подачи заявки документ об образовании еще не получен, абитуриент предоставляет результаты последних трех сессий из зачетной книжки или выписку текущих оценок за последние два года из школы, гимназии или вуза, где он/она завершает обучение.
  1. Скан-копии грамот, рекомендательных писем, дипломов, сертификатов, наградных листов
  • Абитуриент может по своему усмотрению приложить к портфолио копии документов, которые подтверждают ее/его достижения. Они могут быть приняты во внимание Комиссией.
  • Портфолио должно быть «заточено» под выбранную специальность.
  • Грамоты, дипломы и т.д. на русском и английском языках не требуется переводить на русский.
  • Кандидат может приложить к документам только из этого пункта самостоятельный перевод с эстонского языка.
  1. Для аспирантуры – список опубликованных научных работ или реферат
  • Тема реферата должна соответствовать выбранной специальности.

НАПОМИНАЕМ: Начальный пакет документов должен быть загружен в систему Russia Study до 1 февраля 2019 года.

Заполнив профиль и загрузив скан-копии всех нужных документов, обязательно нажмите на кнопку «Отправить заявку», иначе она не считается поданной и не попадет на конкурс. Только после этого Комиссия получит доступ к Вашему портфолио и сможет присылать по электронной почте рекомендации по исправлению недочетов.

Где можно оформить нотариальный перевод?

  • Нотариальный перевод документа на русский язык в Эстонии можно сделать у эстонского присяжного переводчика.
  • Переводы также можно сделать в таллинском «Институте Пушкина». Адрес офиса: Maneezi 7-2, 10117, Tallinn. Телефон приемной комиссии: 56847896. График приема документов и консультаций опубликован на сайте http://www.pushkin.ee в разделе «Обучение в России».

ВНИМАНИЕ: Заседание Комиссии намечено на конец февраля 2019 года. Кандидаты, прошедшие первый этап отбора, получат уведомление по электронной почте. Далее им потребуется загрузить в свои профили в Russia.Study дополнительные документы (в течение двух-трех недель). Для этого последует отдельное объявление о втором этапе отбора.

Но как все-таки проходит второй тур отбора?

На втором этапе Минобрнауки России проверит документы и загрузит их в единую информационную систему. Вузы, указанные Вами в анкете, рассматривают заявку и, если она вызывает интерес, ставят отметку о желании принять Вас на обучение. Если такие отметки поставят несколько университетов, Минобрнауки направит Вас в тот, который находится выше по списку предпочтений в анкете.

Если ни один из вузов не проявит интерес, Ваше место учебы определит Минобрнауки. Оно оставляет за собой право решения о зачислении каждого кандидата.

Когда я узнаю о своем зачислении?

Зачисленные кандидаты получат уведомление в личном кабинете на портале  Russia Study. После этого начнется оформление виз.